Archipelago Books’ international children’s imprint, Elsewhere Editions is devoted to translating imaginative works of children’s literature from all corners of the world. Our hope is that these titles will enrich children’s imaginations and cultivate curiosity about other cultures, as well as delight book lovers of all ages with their humor, art, and playful spirit. We hope to build a list of books that shows faith in children as enthusiastic, sensitive, and serious readers.
In 2017, our first titles were My Valley by Claude Ponti, translated from the French by Alyson Waters; You Can’t Be Too Careful! by Roger Mello, translated from the Portuguese by Daniel Hahn; Questions Asked by Jostein Gaarder, illustrated by Akin Düzakin and translated from the Norwegian by Don Bartlett; Feather by Cao Wenxuan, illustrated by Roger Mello and translated from the Chinese by Chloe Garcia Roberts; and Goodnight Mr. Clutterbuck by Mauri Kunnas, translated from the Finnish by Jill Timbers. Available in May 2018 was Hīznobyūtī by Claude Ponti, translated from the French by Alyson Waters.